• Home
  • About
    • Bio
    • Artist Statement
  • embodied research
    • solo work >
      • Bachué
      • redmoonwhitemoonbluemoon
      • Cattleya
    • Collaborations >
      • KOAN
    • site-specific investigations
  • Social Practice
    • cultural organizing
    • dance/performance >
      • transfronteriza
      • Braiding Borders
      • fall/fallen/falling
  • Contact
SPLR

Improvisation and Play

4/22/2019

 
On November 11, 2018 I was an invited panelist in the webinar  Play: A Luxury for the Privileged or a Necessity for All? Play, Development & Social Justice offered by the East Side Institute for Group and Short-Term Psychotherapy (NYC). This conversation invited us to ask incredible important questions such as: Given that play is what leads to creativity and innovation, why is play increasingly less accesible? Who has the "time" or "right" to play? In what spaces is play present? 

As a performance activist and play revolutionary, I believe play needs to be at the forefront of our social justice work and conversations. Want to know why? Check out the video below.
El 11 de noviembre de 2018 fui una panelista en el seminario web Juego: ¿Un Lujo Para los Privilegiados o una Necesidad Para Todos? Juego, Desarrollo y Justicia Social ofrecido por el East Side Institute (NYC). Esta conversación nos invitó a hacer preguntas importantes como: Dado que el juego es lo que conduce a la creatividad y la innovación, ¿por qué el juego es cada vez menos accesible? ¿Quién tiene el "tiempo" o el "derecho" para jugar? ¿En qué espacios está presente el juego?

Como activista de performance y revolucionaria del juego, creo que el juego debe estar a la vanguardia de nuestro trabajo y conversaciones sobre justicia social. ¿Quieres saber por qué? Mira el video de abajo.

Improvisation and the Imaginal

4/5/2019

 

on the imaginal & the sacred
The path I have been on during my MFA has opened my interpretation of what is sacred and has helped me see the imaginal also within this realm. Having such a deep interaction with imagination in my Action Theater training, I have become increasingly interested in exploring the relationship between the imaginal world and the present moment. In my Buddhist meditation studies over the past 14 years, this realm of experience has been completely left out of what inhabits the present moment as if to say that what we can’t perceive through our five senses is not part of this moment. But who are we to say that what is available outside of our fields of sensory perception doesn't manifest in our imagination? Most of us are limited in what we can perceive through our senses, but I do believe that there is more that we can have access to, even if those are things that we can’t name. ​

In Unlearning to See the Sacred, Jeremy Hayward characterizes this unseen world as the “intermediate realm” which gives voice to the “vast realm of real human experience” that we deny in our materialistic worldview (66).  This broad space, nested in-between the extreme opposite levels of the material/ physical and the “transcendent being or nonbeing,” is where our ancestors, animal spirits and the fairies reside. Hayward argues that our access to this realm is “closely related to awareness in direct experience” (67) and our ability to perceive it “depends to a surprisingly large extent on what we believe: on our vision of our world and what it is made of” (63). His invitation to open our hearts to something bigger, to “pay attention to stories...our own feelings [and] our own sense of wonder and magic” (70), to recognize that “our world is imbued with living vital energy” and to dive in to be fully part of it and appreciate its fullness, is an encouraging one as it is where my journey is leading me (72). I am diving head first into a path of gratitude, discovery, unlearning, and remembering. Into a sense of belonging in a broader world full of magic and possibility.



​sobre lo imaginario y lo sagrado

El camino en el que he estado durante mi Maestria en Bellas Artes ha abierto mi interpretación de lo que es sagrado y me ha ayudado a ver lo imaginario dentro de este ámbito. Al tener una interacción tan profunda con la imaginación en mi entrenamiento en Teatro de Acción, me he interesado cada vez más en explorar la relación entre el mundo imaginario y el momento presente. En mis estudios de meditación budista durante los últimos 14 años, este ámbito de experiencia se ha dejado por fuera de lo que habita el momento presente, como insinuando que lo que no podemos percibir a través de nuestros cinco sentidos no es parte de este momento. Pero, ¿quiénes somos para decir que lo que está disponible fuera de nuestros campos de percepción sensorial no se manifiesta en nuestra imaginación? La mayoría de nosotros estamos limitados en lo que podemos percibir a través de nuestros sentidos, pero creo que hay más cosas a las que podemos tener acceso, incluso si esas son cosas que no podemos nombrar.

En Desaprendiendo Para Ver lo Sagrado, Jeremy Hayward caracteriza este mundo invisible como el "reino intermedio" que da voz al "vasto ámbito de la experiencia humana" que negamos en nuestra cosmovisión materialista (66). Este amplio espacio, anidado entre los extremos opuestos del material / físico y el "ser (o no ser) trascendente", es donde residen nuestros antepasados, los espíritus animales y las hadas. Hayward sostiene que nuestro acceso a este reino está "estrechamente relacionado con nuestra conciencia en la experiencia directa" (67) y que nuestra capacidad para percibirlo "depende en gran medida de lo que creemos: de nuestra visión de nuestro mundo y de lo que está hecho" (63). Su invitación a abrir nuestros corazones a algo más grande, a "prestar atención a las historias ... nuestros propios sentimientos [y] nuestro propio sentido de maravilla y magia" (70), a reconocer que "nuestro mundo está imbuido de energía vital viviente" y clavarnos para ser parte de él y apreciar su plenitud— es alentador, ya que es a donde me esta llevando mi investigación (72). Me estoy sumergiendo de cabeza en un camino de gratitud, descubrimiento, desaprendizaje y recuerdo. En un sentido de pertenencia a un mundo más amplio lleno de magia y posibilidad.

    Archives

    September 2019
    August 2019
    June 2019
    April 2019
    March 2019
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    July 2018
    June 2018

    Categories

    All
    Dances
    Improvisation
    Poems
    Why This Blog?

    RSS Feed

Photos by Sara Isasi © 2022
  • Home
  • About
    • Bio
    • Artist Statement
  • embodied research
    • solo work >
      • Bachué
      • redmoonwhitemoonbluemoon
      • Cattleya
    • Collaborations >
      • KOAN
    • site-specific investigations
  • Social Practice
    • cultural organizing
    • dance/performance >
      • transfronteriza
      • Braiding Borders
      • fall/fallen/falling
  • Contact